Mantry a jejich význam
Obecně se doporučuje mantra předáváná učitelm nebo ta, která se člověku zjevila ve snu. U jednoslabičných manter (s výjimkou Óm) je na místě opatrnost.
Podle tradice by je měl člověk dostávat výlučně od učitele. Tzv. védské mantry většinou obsahují jména božstev a považují se za nebezpečné.
Podle tradice mantry k Božské matce (Šakti) a bídža mantry dávají energii a mantry k Šivovi rozvíjejí vědomí.
Universální mantra Óm působí v obou směrech. Uvádí se také, že dlouhé mantry zlepšují paměť a krátké zlepšují soustředění.
Příklady některých manter:
Óm
Symbolických překladů je mnoho. Nejznámější mantra, v jednom klasickém spisu se uvádí, že Óm je loď, na které přepluješ moře strachu (tedy dosáhneš osvobození).
Óm Šánti
Šánti zmanená mír. Myslí se zde mír vnitřní i vnější.
Óm Namó Šivája
Mantra Šivy.
Dává klid a "chladnou extázi".
So-Ham
Jsem To ("To" zde znamená nejvyšší princip). "Só" se pojí s nádechem "Ham" s výdechem.
Óm Trajambakam Jadžámahé - Sugandhimpuštivardhanam - Uruvárukamiva - Bandhanán - Mrtjórmukšíja Mámritát
Volný překlad:
uctíváme Tříokého (tj. Šivu), který voní a živí všechny bytosti. Jako se zralá okurka odděluje od stonku, ať mě oddělí od smrti a dá mi nesmrtelnost.
Óm Namó Nárájanája
Mantra vážící se k Višnuovi nebo podle jiného výkladu k božskému, jenž se projevuje v člověku. Zejména ve zkrácené verzi "Namó Nárájan" se používá i jako pozdrav.
Šrí Ram Džaja Ram Džaja Džaja Ram
Mantra vážící se k Rámovi, jenž statečně snášel strázně bolesti i ztráty. Je to mantra aktivního dobra.
Hari Óm
Mantra vážící se k Višnuovi odstraňujícímu hříchy. Také tuto mantru používají jógíni i jako pozdrav, očištuje, údajně ji často používají starší lidé.
Óm Tat Sat
Volný překlad:
Óm jsi Pravda. Užívá se při ukončení nějakého úkolu nebo jako modlidba za mrtvé.
Sarasvatí Mahálakšmí Durgadéví Namahá
Mantra obsahující jména tří mocných ženských božstev. Mantry k Božské Matce dávají sílu.
Hrím Gam Hrím Ganapataje Sváhá
Mantra ke Ganéšovi v podobě vládce Božích služebníků (obsahuje tři jednoslabičné bídža mantry). Mantry k dobráckému Ganéšovi se používají na počátku nějakého díla, v Indii je zvláště oblíben mezi řemeslníky, umělci i lékaři.
Óm Gam Óm
Mantra ke Ganéšovi viz výše.
Óm Vignéšvara
Mantra ke Ganéšovi jakožto odstraňovateli překážek.
Tan Nam Avatú
Ať mě to ochraňuje. Dává zvnitřnění a klid.
Mangalam
Štěstí přinášející. Lze použít i jako pozdrav (v našich podmínkách asi spíše v duchu).
Óm Hrím Hansah.
Óm Hrím Hansah
Hrím je bídža mantra Bhúvanéšvarí ("ztělesnění kosmického prostoru jako matečníku všech věcí"). Hansa je labuť ve védách spojovaná se sluncem. V upanišádách symbolizuje individuální duchovní podstatu (átman), tvořící součást kosmické duše Brahma. Svámí Satjánanda ji doporučuje k léčení nemocí. Jiný výklad slova hansah je životní dech (han výdech, sa nádech a návrat osobní síly k jejímu vesmírnému zřídlu).
Óm Kafall Kafall Kafall
Mantra proti krádežím.
Óm Vrikodaraja Sváhá
Zlepšuje trávení, v Indii se používá i proti průjmům.
Óm, Ham Hanumaté Namaha
Mantra vážící se k Hanumanovi, opičímu králi a věrnému služebníku Rámy. K léčení a též k získání nadpřirozených sil.
Óm Maní Padmé Húm
Váže se k Avalókitéšvarovi (Buddha nejvyššího soucitu). Proslulá tibetská mantra, v tibeštině se ale vyslovuje poněkud jinak.
Óm Maní Padmé Húm Hríh
Varianta předchozí mantry, slabika "hríh" je bížda mantra vážící se k Buddhovi svrchovanému soucitu.
Dhanjavád, Dhanjavád, Dhanjavád, Ánanda
"Dhanjavád" znamená děkuji,"ánanda" blaženost. Děkovná, velmi krásná mantra, lze ji, jako mnoho jiných, také zpívat.
Zdroj: Karel Nešpor, Jóga a srdce